Pubblicazione di scrittori dilettanti È vietato copiare senza l'autorizzazione dell'autore. redazionedifiori@hotmail.com    

 

Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

Tormento de Amor

Ultimo Aggiornamento: 13/02/2005 03:34
OFFLINE
Email Scheda Utente
Post: 1
Post: 1
Registrato il: 05/01/2005
Sesso: Maschile
05/01/2005 21:03
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Si sono proprio io cosmo del duo cosmo y adinne, se provate a tradurre la mia canzone potrete dirmi cosa ne pensate.
La storia si ripete
Lui più anziano e Lei più giovane
Lui si fa dei problemi e Lei No..
Fatemi sapere

No pienso que te quieras burlar
yo se que no parece normal
es que mi corazon se desnuda
y un beso de tu boca me ayuda

Con ese movimiento sensual
tampoco yo te quiero olvidar
no importa lo que diga la gente
tu baile se me queda en la mente

Yo Un tormento de amor
toda la noche toda la noche aqui
Y ahora yo te doy mi sabor
te quiero mucho y me quedo junto a ti
Tormento de Amor

aunque tu seas mas joven que yo
me gusta tu forma de pensar
no importa lo que diga la gente
mi corazon ama soavemente

aunque tu seas mas grande que yo
me encanta tu forma de bailar


Cosa ne pensate? Scrivetemi se vi va e ditemi se avete sentito la canzone in radio cosa ne pensate e complimenti a questo forum che ho incontrato stasera e che mi piace molto
Ciao
news@sabortropical.it
OFFLINE
Email Scheda Utente
Post: 5.203
Post: 4.575
Registrato il: 26/01/2003
Sesso: Maschile
05/01/2005 22:04
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota



Benvenuto nel Giardino dei fiori delle emozioni, è veramente un onore averti con noi.[SM=x142846]
Vedo che conosci molto bene l'italiano e forse meglio di te non tradurrebbe nessuno, ma aspetto anch'io di vedere se qualcuno fa la traduzione[SM=g27811]

A presto[SM=x142848]

[SM=x142838] Giancarlo cobite



OFFLINE
Email Scheda Utente
Post: 319
Post: 235
Registrato il: 18/11/2003
Sesso: Femminile
05/01/2005 23:05
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota


Anche da parte mia
Bellissima ma non tutto lo so tradurre. Peccato...[SM=x142892] [SM=x142887]
OFFLINE
Email Scheda Utente
Post: 5.218
Post: 4.590
Registrato il: 26/01/2003
Sesso: Maschile
06/01/2005 17:54
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Con l'aiuto della figlia ecco la mia versione...



[SM=x142864]

Non penso che tu voglia burlarmi
Lo so che non pare normale
è che il mio cuore si spoglia
e un bacio dalla tua bocca mi aiuta

Con quel movimento sensuale
nemmeno io voglio scordarti
non importa quel che dice la gente
il tuo ballo mi resta nella mente

... Io un tormento d'amore
tutta la notte e tutta la notte qui
Adesso ti darò il mio sapore
ti amo molto e io resto unito a te
Tormento d'amore

sebbene tu sia più giovane di me
mi piace il tuo modo di pensare
non importa quel che dice la gente
il mio cuore ama soavemente

sebbene tu sia più grande di me
mi incanta il tuo modo di ballare

[SM=x142864]

Bellissima!!![SM=x142874]


Giancarlo cobite
OFFLINE
Email Scheda Utente
Post: 3
Post: 2
Registrato il: 05/01/2005
Sesso: Maschile
13/02/2005 03:34
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

tormento de amor
Brava!
La traduzione è quasi perfetta
vai a vedere la versione esatta su
www.cosmodelafuente.com
un abbraccio a tutti
l'avete sentita in radio????
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 19:07. Versione: Stampabile | Mobile | Regolamento | Privacy
FreeForumZone [v.6.1] - Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com