Pubblicazione di scrittori dilettanti È vietato copiare senza l'autorizzazione dell'autore. redazionedifiori@hotmail.com    

 

Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

In tedesco usiamo l'espressione covare i problemi» finché si risolvono.

Ultimo Aggiornamento: 31/07/2023 14:37
OFFLINE
Email Scheda Utente
Post: 4.392
Post: 4.392
Registrato il: 23/01/2014
Sesso: Maschile
31/07/2023 14:37
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota


In tedesco usiamo l'espressione covare i problemi» finché si risolvono.

L'oro... su cui un serpente
ha covato a lungo :
"Per convenzione,
si è soliti considerare
la popolazione
in età di lavoro
quella che va
dai 15 ai 64 anni compiuti."





En Allemagne, on dit qu'on élimine les problèmes en s'asseyant dessus.

L'or... qu'un long serpent
a longtemps couvé :
"Par convention,
il est d'usage de considérer
comme personnes
en âge de travailler
la population âgée
de 15 à 64 ans révolus."


Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 06:23. Versione: Stampabile | Mobile | Regolamento | Privacy
FreeForumZone [v.6.1] - Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com