FIORI DI PENSIERO: poesie, racconti, riflessioni... Fiori di Pensiero è nato per permettere agli autori dilettanti di pubblicare le loro emozioni principalmente con la parola scritta, ma anche con immagini e suoni, usando il supporto più moderna che esista: Internet. La poesia è la principale rubrica del forum, ma trovano posto adeguato anche racconti, pensieri, riflessioni, dediche, lettere e tutto ciò che il cuore può dettare ed il pensiero esprimere.

I pochi che ancora abbiamo creduto

  • Messaggi
  • OFFLINE
    William Jimenez T.
    Post: 15
    Post: 15
    Registrato il: 20/07/2015
    Sesso: Maschile
    00 26/07/2015 07:02
    [IMG]http://i60.tinypic.com/wv6ads.jpg[/IMG]

    I pochi che ancora abbiamo creduto


    Sotto JESUS per un attimo
    E abbiamo visto in faccia
    Il suo amore infinito
    Nei suoi occhi c'era un mare faro
    Indicando un percorso
    Nelle sue mani aperte
    Un sacco di grida
    E nel suo cuore ha visto
    Un immenso dolore
    I pochi che ancora abbiamo creduto
    il Guardò suo pianeta
    Desolato , selvaggio e abusato
    Poi vedo le sue creazioni
    Estinto , perso e contaminati
    Poi il mare dei suoi occhi straripava
    E abbiamo visto che abbiamo parlato di perdono
    I pochi che ancora abbiamo creduto
    Abbiamo aderito
    abbracciamo
    E abbiamo pianto con El

    autor_ William Jimenez T.

    LOS POCOS QUE AUN CREIAMOS


    Bajo JESUS por un momento
    Y vimos en su rostro
    Su infinito Amor
    En sus ojos de mar había un Faro
    Que indicaba un camino
    En sus manos abiertas
    Un montón de clamores
    Y en su corazón vimos
    Una inmensa aflicción
    Los pocos que aun creíamos
    Nos arrodillamos avergonzados
    El miro su planeta
    Desolado, agreste y mal usado
    Luego observo sus creaciones
    Extintas, perdidas y contaminadas
    Entonces la mar de sus ojos se desbordo
    Y vimos que nos hablaron de perdón
    Los pocos que aun creíamos
    Nos incorporamos
    Lo abrazamos
    Y lloramos junto a El.
    septiembre 22 //2009

    AUTOR
    WILIAM JIMENEZ T
  • OFFLINE
    A.Bonelli
    Post: 1.174
    Post: 1.174
    Registrato il: 18/02/2013
    Sesso: Maschile
    00 26/07/2015 12:15
    Cristo e' stato l'unico, vero rivoluzionario della Storia che ha lottato solo con le armi pacifiche dell'amore e del perdono...


    ...

    Sogna come se dovessi vivere per sempre. Vivi come se dovessi morire oggi.
    (James Dean

  • OFFLINE
    Raggio di Sole21.
    Post: 10.548
    Post: 10.511
    Registrato il: 20/11/2007
    Sesso: Femminile
    00 27/07/2015 03:29
    Gli spunti di riflessione ci sono e sono molti ,ma certo, l' italiano è un po' zoppicante. Apprezzo comunque il tuo sforzo
    Ciao.

    [SM=x142887]

    Laura.


    ...

    Laura______Raggio di Sole21.
  • OFFLINE
    Jos de Vie
    Post: 139
    Post: 139
    Registrato il: 15/10/2014
    Sesso: Maschile
    00 27/07/2015 09:22
    Mi dispiace che questa poesia non possa essere goduta e giudicata come merita a causa di una traduzione traballante fatta evidentemente con un traduttore on line.
    Se William lo desidera posso tentare io di tradurla per renderla sufficientemente fruibile a tutti.
    Mia moglie è nata in america latina e parlo un po' di castellano che è sostanzialmente uguale allo spagnolo.


    No parece correcto que este poema no puede ser disfrutado y juzgado como se merece, porque la traducción no está muy correcta y, obviamente, está hecha con un traductor en línea.
    William, si deseas, puedo tratar de traducirlo para que sea accesible a todos.
    Mi esposa nació en América Latina y hablo un poco el idioma Castellano que es sustancialmente igual a el idioma español.


    ...

    Giuseppe
  • OFFLINE
    Raggio di Sole21.
    Post: 10.552
    Post: 10.515
    Registrato il: 20/11/2007
    Sesso: Femminile
    00 27/07/2015 10:17
    Davvero potresti? Sarebbe fantastico, sempre che l'autore sia d'accordo.

    [SM=x142887]

    Laura.


    ...

    Laura______Raggio di Sole21.
  • OFFLINE
    debona
    Post: 12.423
    Post: 12.117
    Registrato il: 14/11/2003
    Sesso: Femminile
    00 27/07/2015 11:17
    Re:
    Jos de Vie, 7/27/2015 9:22 AM:

    Mi dispiace che questa poesia non possa essere goduta e giudicata come merita a causa di una traduzione traballante fatta evidentemente con un traduttore on line.
    Se William lo desidera posso tentare io di tradurla per renderla sufficientemente fruibile a tutti.
    Mia moglie è nata in america latina e parlo un po' di castellano che è sostanzialmente uguale allo spagnolo.


    No parece correcto que este poema no puede ser disfrutado y juzgado como se merece, porque la traducción no está muy correcta y, obviamente, está hecha con un traductor en línea.
    William, si deseas, puedo tratar de traducirlo para que sea accesible a todos.
    Mi esposa nació oen América Latina y hablo un poco el idioma Castellano que es sustancialmente igual a el idioma español.




    Sarebbe una soluzione ottima, ma suggerisco che tutto avvenga via email, cosi poesia e traduzione possono essere inserite contemporaneamente.


    ...

    Giovanna
  • OFFLINE
    William Jimenez T.
    Post: 16
    Post: 16
    Registrato il: 20/07/2015
    Sesso: Maschile
    00 27/09/2015 15:47
    Re:
    Raggio di Sole21., 27/07/2015 10:17:

    Davvero potresti? Sarebbe fantastico, sempre che l'autore sia d'accordo.

    [SM=x142887]

    Laura.




    realmente el idioma impide participar en el foro
    si lo desea puede intentar la traducción
    seria genial que el mensaje llegara
    adiós amigos lejanos
    gracias por todo
    will