Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!

FIORI DI PENSIERO: poesie, racconti, riflessioni... Fiori di Pensiero è nato per permettere agli autori dilettanti di pubblicare le loro emozioni principalmente con la parola scritta, ma anche con immagini e suoni, usando il supporto più moderna che esista: Internet. La poesia è la principale rubrica del forum, ma trovano posto adeguato anche racconti, pensieri, riflessioni, dediche, lettere e tutto ciò che il cuore può dettare ed il pensiero esprimere.

Pink Floyd - ''Comfortably Numb''

  • Messaggi
  • OFFLINE
    Nidhal.Ajmi
    Post: 129
    Post: 129
    Registrato il: 14/08/2011
    Sesso: Maschile
    00 27/02/2012 10:37
    Comfortably Numb





    Hello,
    Is there anybody in there
    Just nod if you can hear me
    Is there anyone at home
    Come on now
    I hear you're feeling down
    I can ease your pain
    And get you on your feet again
    Relax
    I'll need some information first
    Just the basic facts
    Can you show me where it hurts

    There is no pain, you are receding
    A distant ship smoke on the horizon
    You are coming through in waves
    Your lips move but I can't hear what you're saying
    When I was a child I had a fever
    My hands felt just like two balloons
    Now I've got that feeling once again
    I can't explain, you would not understand
    This is not how I am
    I have become comfortably numb

    O.K.
    Just a little pin prick
    There'll be no more aaaaaaaah!
    But you may feel a little sick
    Can you stand up?
    I do belive it's working, good
    That'll keep you going through the show
    Come on it's time to go.

    There is no pain you are receding
    A distant ship smoke on the horizon
    You are only coming through in waves
    Your lips move but I can't hear what you're saying
    When I was a child
    I caught a fleeting glimpse
    Out of the corner of my eye
    I turned to look but it was gone
    I cannot put my finger on it now
    The child is grown
    The dream is gone
    And I have become
    Comfortably numb.


    ...

    Ahimè, da quanto ho potuto leggere o udire di racconti e storie vissute, la strada del vero amore non è mai piana...
  • OFFLINE
    SilviaSestito
    Post: 46
    Post: 45
    Registrato il: 29/01/2012
    Sesso: Femminile
    00 29/02/2012 20:39
    Ecco la traduzione
    Ehi

    C'è qualcuno lì dentro?

    Semi senti fa' un cenno

    C'è qualcuno in casa?

    Dai, vieni

    Sento che sei depresso

    Posso alleviarti il dolore

    E rimetterti in piedi


    Rilassati

    Prima di tutto mi servono informazioni

    Solo i fatti essenziali

    Fammi vedere dove ti fa male



    Il dolore è sparito, ti stai come allontanando

    Pennacchio di fumo d'una nave all'orizzonte

    Ritorni indietro solo a ondate

    Le tue labbra si muovono ma non sento che dici

    Da bambino ho avuto una febbre

    Mi sentivo due mani come palloni

    Adesso provo di nuovo quella sensazione

    Non so spiegartelo, non capiresti

    Questo non sono io

    Sono diventato piacevolmente insensibile



    Va bene

    Solo una punturina

    E non piangerai più

    Ma può darsi che avrai un Po' di nausea

    Ce la fai a stare in piedi?

    Ce la faccio, forse funziona, bene

    Ti terrà in piedi per tutto lo spettacolo

    Dai, è ora di andare



    Il dolore è sparito ti stai come allontanando

    Pennacchio di fumo d'una nave all'orizzonte

    Ritorni indietro solo a ondate

    Le tue labbra si muovono ma non sento che dici


    Da bambino colsi

    Con la coda dell'occhio

    Un fuggevole movimento

    Mi girai a guardare ma era sparito

    Non riesco ad afferrarlo adesso

    Il bambino è cresciuto

    Il sogno è finito

    E io sono diventato

    Piacevolmente insensibile