valle della luna

ibisco28
00sabato 17 gennaio 2009 21:55


VALLE DELLA LUNA

Ci si arriva da un sentierino nel bosco
tra due immense pareti di granito
dalle forme più strane.
Improvvisamente
un piatto praticello verdissimo,
che bagna i suoi piedi nell’acqua
come un distratto bagnante,
appare al tuo sguardo
come un’oasi nel deserto.
Quel giorno d’ottobre
un vento fortissimo
soffiava alle bocche di Bonifacio,
e le ondate furenti
si scagliavano contro le rocce,
sollevando altissime colonne piumate
verso il cielo d’apocalisse.
Tra gli anfratti della montagna
occhieggiavano con sospetto
i mufloni curiosi,
disturbati dalla nostra strana presenza.
Mi arrampicavo pazzo di gioia
tra rocce grigie dell’inferno,
antichi sauri pietrificati,
e gli spruzzi polverizzati
dal sapore di sale
mi bagnavano il viso.
Una nuvola occultava il sole,
mezza luce e mezza ombra,
con raggi sinistri da tregenda,
e sovrastava quel deserto di pietra
come una minaccia immanente.
Il suono terribile del dies irae
sembrava uscire
dalle viscere della terra,
e l’emozione mi spaccava il cuore.
Questa è la valle della luna,
così come l’ho vista la prima volta
in una giornata incredibile d’ottobre.

eugenio

ninfafedele1
00domenica 18 gennaio 2009 15:28
...
pare di esserci...
sento il profumo...
Cobite
00lunedì 19 gennaio 2009 08:54


La forma scelta, secondo me, si presenta molto discorsiva.
Lo scritto cattura l'attenzione nella descrizione della località e dell'atmosfera che si presentava ai tuoi occhi. Toglierei però gli ultimi tre versi perché fornisce una spiegazione che non serve alle emozioni che hai passato ed indebolisce troppo il finale.

Un applauso [SM=x142874]

[SM=x142848] Giancarlo
Raggio di Sole21.
00lunedì 19 gennaio 2009 11:26
D'accordo con Giancarlo.

[SM=x142887]

Laura.
ibisco28
00lunedì 19 gennaio 2009 11:35
La forma scelta, secondo me, si presenta molto discorsiva.
---------------------------------------------------------------------
Vi ringrazio per il simpatico commento, ma vorrei chiarire questo punto che mi sta a cuore. Avevo scritto qui un lungo pezzo che è scomparso all'atto dell'invio...per cui devo trascrivere a menoria, e preferisco farlo nella presentazione. In quanto all'ultima frase che citi, ho tentato di cancellarla, ma si dice che è passato troppo tempo dalla pubblicazione.
In quanto al "discorsivo", direi "fin troppo"...dato che faccio parlare cani e fiori in prima persona [SM=x142843] . Più contatto intimo di così...E' un pò il mio stile, ma cercherò di spiegarlo più sopra.
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 21:17.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com