Ohibò, Rosy, ti chiedo scusa
evidentemente è un errore talmente diffuso che ha finito per diventare regola ...
tedio deriva direttamente dal latino mentre inedia deriva da (in)edere, non mangiare, ma sono entrambe parole non usuali, che si fa fatica a distinguere ...
la cosa non mi sposta di un millimetro, non è la prima volta che sono in disaccordo con i "grandi" dizionari
ho fatto discussioni impiccate su wordreference, per esempio sulla questione degli accenti gravi e acuti sulle preposizioni oppure ancora sui dittonghi mobili ...
è un fatto che ora wordreference e wikipedia sui dittonghi mobili sono in disaccordo fra loro (wikizionary dà ragione a me) e la cosa è abbastanza assurda, mentre wordreference riporta degli svarioni colossali
e poi la gente impara (non parliamo di cosa ci insegnano i telegiornali) e gli svarioni finiscono per entrare nel linguaggio
d'altra parte a me era capitata una prof di
italiano (supplente) che insisteva a dire che "Romagna solatia" significava solitaria ...
il che se si pensa bene fa abbastanza ridere se non fosse estremamente triste
inedia per me era un errore da sottolineatura viola ma evidentemente non è più così, quindi ti chiedo nuovamente scusa